UA-106864095-1
Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

К нашему январскому номеру за 2021 год: необычное издание "Гордости и предубеждения"

Опубликовано 19.11.2020

"ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ" В СТИЛЕ АВТОРА

В музее Джейн Остен в городке Чотоне, в Великобритании, посетители обращают особое внимание на письменный стол – он сохранился со времен своей хозяйки, и именно за ним и на нем были написаны знаменитые «Гордость и предубеждение», «Эмма» и другие романы. Бережно сохранен и весь интерьер жилища Остин в Бате, где она жила с 1801 по 1806 год.
Романы Остин – классика британской литературы, ее изучают в школе, и регулярно переиздают миллионными тиражами по всему миру. Но недавно группа исследователей творчества Остин решила выпустить необычное издание «Гордости и предубеждения» - взглянув на мир глазами автора, воспроизведя в оформлении все атрибуты начала XIX века. В оформленную в соответствующем стиле книгу вставлены 19 писем, написанных от руки, их можно вынимать из аутентичных конвертов.

Письма и книгу для издательства Chronicle Books подготовила Барбара Хеллер, исследователь творчества писательницы. Она стилизовала письма героев с помощью почерков реальных представителей того времени и самой Остин, использовала характерные для начала позапрошлого века рисунки и стиль бумаги. Каждый персонаж имеет свой цвет чернил, портрет Лидии набросан на обороте модных иллюстраций из журналов, Элизабет подписывается инициалами, как Джейн Остин, а почерк Дарси копирует почерк принца Эдуарда Августа, герцога Кентского, его стиль поразил Хеллер «элегантностью и уверенностью письма образованного человека». Барабара Хеллер провела многие часы в Библиотеке и музее Моргана в Нью-Йорке, где хранится переписка исторических личностей.
Барабара не только сымитировала исторические стили письма, она внимательно отследила особенности, влиявшие на характер писем того времени: почтовые расходы зависели от количества страниц и расстояния до Лондона, поэтому многие стремились уместить свои послания как можно плотнее на клочке, к тому же письма читали и перечитывали – она макала их в чай и кофе. Буквы рисовали профессиональные каллиграфы, в основном китайского происхождения – иероглифическое письмо с детства развивает в человеке редкие навыки. Каллиграф Чавелли Цуй специально разрабатывал для героинь романа особые завитушки и манеру соединения букв, которые бы отражали их характер – порывистость, капризность, доброту, надменность.

Опубликовать в социальных сетях