Rambler's Top100
 

 главная| каталог| серии| авторы| скоро |новости 
пресса| партнеры| переводчики| где купить| об издательстве

"Оскар", блинчики и революционеры Профиль

Том Стоппард — один из самых популярных драматургов Европы. В 2000 году, после того как Стоппард получил «Оскара» и «Золотой глобус» за сценарий к фильму «Влюбленный Шекспир», королева Елизавета II пожаловала драматургу высшую британскую награду — орден «За заслуги» и титул лорда. Так он стал сэром.

«На книжной ярмарке случилась настоящая Ходынка, экзальтированные девицы чуть не снесли стенд», — сразу же поделился радостью директор издательства «Иностранка» Сергей Пархоменко. Но в Москву сэр Том приехал не только ради презентации книги. В Российском академическом Молодежном театре полным ходом идут репетиции девятичасового спектакля «Берег утопии». «Не пугайтесь, 9 часов сценического времени разбиты на три части — «Путешествие», «Кораблекрушение» и «Спасение», каждая из которых — самостоятельная пьеса», — успокоил главный режиссер РАМТа Алексей Бородин.

«Главные герои — русские мыслители Александр Герцен, Виссарион Белинский, Михаил Бакунин — не только ведут нескончаемые диалоги о судьбе России, но и влюбляются, ревнуют, ссорятся, — рассказал актер Алексей Веселкин. — Они не «отцы русской революции», а люди со своими страстями. Я играю поэта-романтика Гервига, прибившегося к Герцену и заодно соблазнившего его жену». Жена Герцена — актриса Нелли Уварова («Не родись красивой»), избавившаяся от сериального образа очкастой дурнушки, — вещала на сцене клуба что-то очень глубокомысленное, но никто (и Стоппард) ничего так и не понял. Зато рок-н-ролльные аккорды буги-вуги в исполнении Алексея Веселкина тут же нашли живой отклик в толпе.

«Профессия драматурга — занятие монашеское. С пьесой ты один на один и редко выходишь в люди, — пожаловался Стоппард. — А тут как минимум полсотни красивых женщин сразу и куча вкусной еды, а не сэндвичей с сыром, которые я обычно получаю». Особенно порадовало обилие блинчиков с семгой. «Сегодняшнее меню мы с ресторатором Александром Смелянским постарались составить как сочетание русской и британской кухни, — просветил Пархоменко актера Вениамина Смехова. — Судак-орли символизирует fish & сhips, а тазик с солеными огурцами, сами понимаете...».

Беседы о литературе продолжились в сигарном зале в приватной обстановке. «Я давно мечтал побеседовать с Томом о его пьесе Travestie, из которой хочу сделать мюзикл, — делился сокровенным композитор Александр Журбин. — Травести там, собственно, ни при чем. Главные действующие лица — Владимир Ленин, ирландский писатель Джеймс Джойс и основатель сюрреализма Тристан Тцара». — «Какая странная компания...» — удивлялись собеседники. «Эти три сумасшедших, каждый по-своему, человека одновременно жили в Цюрихе и ходили в одно и то же кафе, где и познакомились. А может, и не ходили, но Стоппард свел их вместе таким образом, — продолжал Журбин. — Кстати, он воспринял идею про мюзикл с энтузиазмом». А почему бы и нет? Поющий Ленин в любом случае — объект для пристального наблюдения сюрреалиста Тцара.

«Напилася я пьяна, не дойду я до дому...» — запели артистки РАМТа, отвлекая от интеллектуальных размышлений. Тут же и рояль в кустах нашелся, вернее, пианино в углу.

Анна Горбашова
Профиль

 
найти
Новинки «Иностранки»

© 2000-2010 "Иностранка"
Дизайн — Владимир Липка, 2005
 RSS 
контактная информация
где купить
Rambler's Top100  Рейтинг@Mail.ru